Ik vond Japanse strips gebaseerd op het werk van Dostojevski en Tolstoj.

Ik vond Japanse strips gebaseerd op het werk van Dostojevski en Tolstoj.

Hallo allemaal! Mijn naam is Vera. Ik ben een Japanse tolkgids. Tien jaar lang heb ik met toeristen uit Japan gewerkt. Op dit kanaal vind je interessante verhalen over Japan en de Japanse taal.🇯🇵

De Japanners kennen Russische schrijvers als Dostojevski en Tolstoj maar al te goed.

Maar de Japanse mode voor ‘manga’-strips heeft zich zelfs tot onze klassiekers verspreid. De «mangaka»-kunstenaars tekenden «Crime and Punishment», «Anna Karenina» en andere ons bekende werken. Nu zal ik ze je laten zien.

Tolstoj «Oorlog en vrede» Cover van «Oorlog en vrede». Bron: amazon.co.jpWar en Peace-cover. Bron: amazon.co.jp

Op de omslag zie je de gezichten van de personages. Voor een Japanse manga is de vormgeving in principe vrij ingetogen. Laten we eens binnen kijken.

Manga Oorlog en Vrede. Bron: https://twitter.com/nagathuki/ War and Peace Manga. Bron: https://twitter.com/nagathuki/

En binnen is hier zo’n Napoleon. Hoe is het met je? Het wijkt af van onze visie, dat is zeker.

Dostojevski «The Brothers Karamazov» Manga «The Brothers Karamazov». Bron: amazon.co.jpManga «The Brothers Karamazov». Bron: amazon.co.jp

Een zeer beroemd stuk in Japan. Op basis daarvan hebben ze zelfs een serie gefilmd. Ivan staat op de omslag.

«De gebroeders Karamazov». Bron: news.kodansha.co.jp «The Brothers Karamazov». Bron: news.kodansha.co.jp

Hier zijn de andere broers. Van links naar rechts: Alyosha, Dmitry en Ivan. Helaas heb ik het werk niet gelezen. Zou je de personages herkennen zonder een idee?

Tolstoj «Anna Karenina» Cover van «Anna Karenina». Bron: amazon.co.jp Cover van «Anna Karenina». Bron: amazon.co.jp

Ook hier op de omslag zie je meteen de helden van het werk.

«Anna Karenina». Bron: dokusho-ojikan.jp «Anna Karenina». Bron: dokusho-ojikan.jp

Hier is een fragment uit de manga. Helaas, nergens staat Anna geschreven of niet. Het lijkt mij dat ze dat is.

Dostojevski «Misdaad en straf» Cover van de manga «Misdaad en straf». Bron: amazon.co.jp Crime and Punishment manga-cover. Bron: amazon.co.jp

Raskolnikov kijkt ons aan vanaf de omslag, en aan de uitdrukking op zijn gezicht kun je meteen begrijpen dat hij niet «een bevend wezen is, maar het recht heeft».

Helden van misdaad en straf. Bron: news.kodansha.co.jp Heroes of Crime and Punishment. Bron: news.kodansha.co.jp

Alle karakters worden direct op de spread gepresenteerd. Aan de rechterkant is Raskolnikov. Hij werd getekend als een geweldig knappe man, ik dacht altijd dat hij zo’n «oom» was. Aan de linkerkant is Dunya, onder Svidrigailov en helemaal onderaan Marmelade.

Helden van misdaad en straf. Bron: news.kodansha.co.jp Heroes of Crime and Punishment. Bron: news.kodansha.co.jp

Hier links natuurlijk Sonya. Rechtsboven staat Porfiry, daaronder de oude vrouw en helemaal onderaan Lizaveta.

Het lijkt mij dat de Japanners na het lezen van zo’n manga geïnteresseerd kunnen raken in Rusland en de Russische cultuur. Of misschien zelfs Russisch gaan leren.

Wat vind je van strips gebaseerd op Russische klassiekers? Is dit een zegen of een aanfluiting?

Heel erg bedankt voor het lezen van mijn artikelen tot het einde. 💛Abonneer je op het kanaal zodat we niet verdwalen.👌🏻

Als je het leuk vindt, ben ik tevreden.️

Abonneer en like! 🧡Abonneer en like!🧡

Mijn blog | Ik vond Japanse strips gebaseerd op het werk van Dostojevski en Tolstoj. Anime Raskolnikov heeft me verrast! |toerist|

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Previous post In Japan werden ze uitgenodigd voor een internationaal feest.
Next post Aangekomen in Japan en verbijsterd door het openbaar vervoer.