Het weer in Japan is niet zo goed, zoals de Japanners zeggen

Het weer in Japan is niet zo goed, zoals de Japanners zeggen

De Japanners hebben een speciaal kenmerk! Als ze over hun land praten, scheppen ze vaak op over het feit dat Japan 4 verschillende seizoenen heeft. Ze zeggen dat ze bijna een kalenderzomer hebben, warm en groen. Drie maanden herfst, goudkleurig, met rode esdoornbladeren en een prachtige maan. Dan een besneeuwde winter, ergens koud, ergens niet zo veel, en ook nog precies drie maanden. En dan een stralende lente met kersenbloesems.

Aan de ene kant vind ik het vreemd dat mensen opscheppen over wat ze per definitie hebben. Zo was het klimaat op de Japanse eilanden.

Maar aangezien ik in het Verre Oosten woon, is het belangrijk voor mij. Want in Khabarovsk begint de winter in november en eindigt in april. Er is helemaal geen lente: sinds mei kan de hitte + 30 ° zijn. September-oktober zijn de twee herfstmaanden. En in november begint de winter weer. Dat wil zeggen, in Japan is het weer duidelijk aantrekkelijker.

In de dierentuin in Yokohama in de hitte + 30 ° C. Ik heb Japanse thee in mijn hand. Met dit weer kun je niet ver zonder water In de dierentuin in Yokohama is het +30°C. Ik heb Japanse thee in mijn hand. Met dit weer kun je niet ver zonder water.

Ik ben in alle seizoenen in Japan geweest: lente, zomer, herfst en winter. En ik wil zeggen dat niet alles zo cool is als de Japanners opscheppen.

Toen ik in het toerisme werkte, was ik zeer verrast waarom de zomer wordt beschouwd als het toeristenseizoen voor Russen in Japan? De meeste toeristen uit Rusland gaan in juli en augustus naar Japan. Toevallig vielen mijn eerste twee reizen naar Japan in augustus en juli, en ik weet heel goed wat een hel is: de Japanse zomer. Amerikanen en Canadezen gaan in de zomer bijvoorbeeld nooit naar Japan.

Ten eerste is juni het regenseizoen in Japan. De hele maand juni miezert of regent het buiten, sterk of licht. Onlangs komt het voor dat het regenseizoen verschuift naar juli.

Japanse rode esdoorns zijn ongelooflijk! Je moet er in november heen gaan om het te zien, de Japanse rode esdoorns zijn ongelooflijk! Moet in november gaan om te zien.

Ten tweede is de hitte in de zomer in Japan verschrikkelijk. Als het tijdens de regen zelfs min of meer koel is, dan is het in juli-augustus ondraaglijk heet + 25 ° С .. + 30 ° С. Heel vaak krijgen mensen in de zomer in Japan een zonnesteek. Dit is echt een probleem. Er is zelfs een ranglijst van prefecturen waar mensen in de zomer meer vatbaar zijn voor zon en een hitteberoerte. Tegelijkertijd gaan mensen ook in pakken met stropdas aan het werk, kinderen gaan naar school, want de zomervakantie in Japan valt pas in augustus. En deze hitte is met niets te vergelijken.

Het derde probleem van de Japanse zomer is de hoge luchtvochtigheid. Als je de straat op gaat, waan je je in een badhuis. Wat was gewassen, wat was niet gewassen — na 10 minuten was het helemaal nat. En voor mij is dit een redelijk bekende situatie, omdat de luchtvochtigheid ook hoog is in het Verre Oosten, zelfs in Khabarovsk, en we hebben een vergelijkbare zomer. Maar bijvoorbeeld voor toeristen uit Siberië, waar de zomer heet en droog is, is dit helemaal niet bekend.

De Japanners bewonderen de kersenbloesems, de Japanners bewonderen de kersenbloesems.

Toen ik in juli in Japan was en het zo warm was, zag ik dat het voor de Japanners een absolute norm is om een ​​gewone badstof handdoek mee naar buiten te nemen, deze om je nek te hangen en jezelf er periodiek mee af te vegen, want je zweet is ongelooflijk. Tegelijkertijd is het grootste gevaar dat het buiten warm en benauwd is, en airconditioners in alle kamers werken, dus het waait in één klap. De Japanners redden zichzelf door binnenshuis dunne gebreide truien met lange mouwen te dragen. Het ziet er nogal vreemd uit. De hitte is +30°C en iedereen is in sweatshirts.

Waarom is de Japanse winter gevaarlijk?

De gebruikelijke wintertemperatuur in Japan is 0°С..+5°С. Volgens onze Russische normen is dit helemaal geen winter, het is erg warm, je kunt je kleden als de lente. Toen ik in december in Japan was, ging ik daarheen in halfhoge laarzen en een jas, soms zelfs zonder hoed, alleen met een capuchon. Het lijkt erop dat de Japanners geluk hebben — zo’n warme winter. Als het sneeuwt, dan is het best mooi.

De Japanse winter is de herfst in het Verre Oosten. Zeer zacht Japanse winter is herfst in het Verre Oosten. Heel zacht.

Maar we vergeten dat er in Japan geen centrale verwarming is. Centrale verwarming is alleen beschikbaar in Hokkaido en niet overal. Dit is een enorme zeldzaamheid in Japan. Daarom verwarmen de Japanners alle appartementen en huizen met kachels.

Dat wil zeggen, als ‘s ochtends op straat + 1 ° C, dan thuis of in het appartement + 2 ° C. En daar zit het ongemak. Buiten vries je niet, maar binnen wel, omdat de verwarming meestal niet voldoende is om het huis goed te verwarmen.

Toen ik in het hotel verbleef, moest de airconditioner de kamer verwarmen. Maar de airconditioning werkte niet, het was erg koud. En in de winter ben je verkouden in Japan, niet omdat het buiten koud is, maar omdat je binnen bevriest.

Ik denk dat de meest comfortabele tijd om naar Japan te reizen nog steeds de herfst en de lente is, tijdens de rode esdoorns en kersenbloesems.

Als je in Japan bent geweest, vertel ons dan in welke tijd van het jaar het was? Was het weer comfortabel in Japan voor jou?

Mijn blog | Niet zo best met het weer in Japan, zoals de Japanners zeggen |toerist|

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Previous post Bied constant aan om zaken te doen met Japan.
Next post De Japanner vertelde me dat hij een slechte gids had.