De Japanners waren verrast om te horen hoe ze ontspannen in Rusland.

De Japanners waren verrast om te horen hoe ze ontspannen in Rusland.

Hallo allemaal! Mijn naam is Vera. Ik ben een Japanse tolkgids en werk al 10 jaar met toeristen uit Japan. Een van de meest verbazingwekkende plaatsen voor de Japanners is de Russische datsja.

Er zijn zelfs speciale excursies naar het land. We onderhandelden met zomerbewoners, kwamen met de Japanners en keken naar de tuin, kassen. De Japanners waren geïnteresseerd in wat ze verbouwen. Zo zijn bijna alle Russische bessen onbekend in Japan. De Japanners begrijpen aardbeien, krenten en eventueel duindoorn.

Toeristen uit Japan waren geïnteresseerd om in het huis te kijken, om te zien hoe het van binnen was. Zomerbewoners toonden het irrigatiesysteem, sommigen hadden zelfs een badhuis.

Voor die Japanners die niet naar de datsja zijn geweest, veroorzaakte deze plek veel vragen en verbijstering. Ik zou er uren met toeristen over kunnen praten. Ik leg uit waarom.

❓De Japanners begrijpen niet wat voor soort plaats zo’n «dacha» is.

Er is geen woord voor «datsja» in het Japans. Ik noem ダーチャ meestal zo «daatya», en dan leg ik heel lang uit wat het is. De Japanners begrijpen wat een tuin of veld is. Maar er is geen huis. En als met een huis, dan is dit al een landhuis. Het huisje voor de Japanners is een plek waar ze ontspannen, maar niets verbouwen.

Ik zeg dat een datsja een tuin en een huis is. Het belangrijkste doel is om groenten en fruit te verbouwen, maar je kunt ook ontspannen.

❓De Japanners begrijpen niet waarom ze groenten verbouwen.

Toeristen hebben zich altijd afgevraagd waarom groenten en fruit te koop zijn? Voor jezelf bedoel je? Waarom, als je kunt kopen?

Op dit moment heb ik het over lange winters en een tekort aan verse groenten. Vooral in het Verre Oosten. En met de datsja kun je wendingen maken, bevriezen, compotes winden. In Japan zijn blanks niet zo wijdverbreid als in Rusland. Alleen in de dorpen doen de Japanners het.

❓Het is niet duidelijk waarom je in het land een badpak moet dragen.

Voor de Japanners is een badpak kleding voor op het strand. Nou, je kunt het aan het zwembad dragen, maar niet aan de tuin. Badpak en huisje zijn onverenigbare concepten voor de Japanners.

Om het op de een of andere manier uit te leggen, zeg ik dat mensen zonnebaden. En ze zonnebaden om vitamine D binnen te krijgen. De winters zijn lang, er zijn niet genoeg vitamines. De Japanners begrijpen deze uitleg nog steeds.

❓De Japanners begrijpen niet hoe je kunt ontspannen op het land.

De Japanners vroegen: «Het blijkt dat je 5 dagen per week werkt, en dan ga je in het weekend naar je datsja om uit te rusten? Maar dit is een tuin! Ze werken daar!»

Ik sprak over het feit dat er mensen zijn die op het land werken en daar met hun ziel rusten. Communiceren met de natuur is al ontspanning. Maar de Japanners begrijpen het nog steeds niet. Voor hen klinkt het alsof ze van de ene baan naar de andere baan gaan. En ze zijn verbaasd hoe de Russen tijd hebben om te rusten.

Heb je een huisje?

Heel erg bedankt voor het lezen van mijn artikelen tot het einde. 💐Abonneer je op het kanaal zodat we niet verdwalen. Leuk vinden.👍🏻

Mijn blog | De Japanners waren verrast om te horen hoe ze ontspannen in Rusland. Russische datsja is een onderwerp van verbijstering |toerist|

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Previous post Ik verbleef in een capsulehotel in Moskou.
Next post Werkte bij een reisorganisatie.